• <s id="8rpho"><object id="8rpho"></object></s>
  • <dd id="8rpho"><track id="8rpho"></track></dd>

        巴山夜雨圖書館



        夜雨寄北


          君問歸期未有期,

          巴山夜雨漲秋池。

          何當共剪西窗燭,

          卻話巴山夜雨時。



        譯文一:
               你問我何時回家,我回家的日期定不下來啊!我此時唯一能告訴你的,就是這正在盛滿秋池的綿綿不盡的巴山(巴中)夜雨了。如果有那么一天,我們一齊坐在家里的西窗下,共剪燭花,相互傾訴今宵巴山(巴中)夜雨中的思念之情,那該多好!


             《夜雨寄北》是晚唐詩人李商隱身居異鄉巴蜀(如今的巴中),寫給遠在長安的妻子(或友人)的一首抒情七言絕句,是詩人給對方的復信。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子深深的思念。后兩句即設想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化。語言樸實,在遣詞、造句上看不出修飾的痕跡。與李商隱的大部分詩詞表現出來的的辭藻華美,用典精巧,長于象征、暗示的風格不同,這首詩卻質樸、自然,同樣也具有“寄托深而措辭婉”的藝術特色。























         

         
        人人插人人插美,女人人体模特写真图片,双人人体艺术照